俄文译本阿Q正传及著者自叙传略-出自_【鲁迅全集】

...一期,是应阿Q正传俄译者王希礼之请而写的。其中阿Q正传译成俄文后,收入一九二九年列宁格勒激浪出版社出版的阿Q正传(俄文版鲁迅短篇小说选集)一 〔2〕 王希礼原名波·阿·瓦西里耶夫(G.A.GHIJLMN,?—1937),...

http://wenxue360.com/luxun/archives/609.html

小说的浏览和选择译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...〕问和答 应为答问者 〔3〕深田、久保 指开培尔的学生深田康算(1878—1927)、久保勉(1883—1972)二人。他们译有开培尔博士小品,一九一八年日本岩波书店出版。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/998.html

引言(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...到去年夏,将离北京,先又记得了这,便和我多年共事的朋友,曾经帮我译过工人绥惠略夫的齐宗颐君,躲在中央公园的一间红墙的小屋里,先译成一部草稿。 我们的翻译是每日下午,一定不缺的是身边一壶好茶叶的茶和身上一大片汗。有时进行得很快,有时争执...

http://wenxue360.com/luxun/archives/991.html

卷三十一 _后汉

...,皇太后车驾幸其第。禹与司徒夏勤、司空张敏俱上表言」。) 奏事 案令,丞相奏事,司直持案,长史将簿。中二千石奏事,皆与其丞合缘。是以臣下各得尽心竭诚,而事公明。(御览二百五十三引「汉名臣奏」。案:此引在谢承后,王隐晋书之前...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/17868.html

卷四·聚篇六_金楼子

...就姚凯处得三帙。又就江录处得四帙,足为一部。合二十帙,一百一十五卷,并是元嘉书,纸墨极精奇。又聚得元嘉后汉史记续汉春秋周官尚书及诸子等可一千余卷。又聚得细周易尚书周官仪礼礼记毛诗...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/14296.html

二心鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...、答文艺新闻社问原文-出自二心 27、答北斗杂志社问原文-出自二心 28、沉滓的泛起原文-出自二心 29、艺术论译本-出自二心 30、野草英文译本-出自二心 31、夏娃日记小引-出自...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1141.html

卷一 尚书_尚书正义

...尚书释文:“此孔氏所作,述尚书起之时代,并叙为注之由。故相承讲之,今依旧为音。” [疏]正义曰:道本冲寂,非有名言。既形以道生,物由名举,则凡诸经史,因物立名。物有本形,形从事着,圣贤阐教,事显于言,言惬群心,而示法,既...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/3171.html

选本-出自_【鲁迅全集】

...。 选本可以借古人的文章,寓自己的意见。博览群籍,采其合于自己意见的为一,一法也,如文选是。择取一,删其不合于自己意见的为一新书,又一法也,如唐人万首绝句选〔18〕是。如此,则读者虽读古人,却得了选者之意,意见也就逐渐和选者...

http://wenxue360.com/luxun/archives/619.html

劲草译本-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...劲草译本(残稿)〔1〕 藁,比附原著,绎辞意,与不测之威〔2〕绝异。因念欧人慎重译事,往往一有重译至数本者,即以我国论,鲁滨孙漂流记迦因小传〔3〕,亦两本并行,不相妨害。爰加厘订,使益近于信达。托氏〔4〕撰述之真,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/823.html

信州杂记译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...国度的情形的书籍却很少。讲政治,经济,军备,外交等类的,大家此时自然恐怕未必会觉得有趣,但文艺家游历别国的印象记之类却不妨有一点的。于是我就想先来介绍这一本毕勒涅克的,当夜翻了一篇词——信州杂记 这不过全书的九分之一,此下还有本论...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1047.html

共找到889,562个结果,正在显示第13页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2